Юридический перевод

Что такое юридический перевод, понятно из названия — перевод документов юридической направленности. Но эта процедура кардинально отличается от классического перевода тех же книг, журналов, статей и других публицистических материалов. В юридическом переводе очень важно разбираться в законах настолько тонко, чтобы ни один, даже знакомый термин не был истолкован как-то иначе

Cвяжитесь с нами по телефонам:

+7 (495) 646-06-97
+7 (499) 973-18-68

Руководитель практики по арбитражным делам



Согласитесь, подобные неточности могут в итоге навредить как минимум деловому имиджу и репутации, а то и вообще сорвать сделку. У специалистов правового центра «Человек и закон» есть богатое портфолио в составлении юридического перевода. Ниже несколько примеров и направлений:

 

    •    юридический перевод на английский язык

    •    юридический перевод на китайский язык

    •    юридический перевод на иврит

    •    юридический перевод на русский

Записаться на платный приём к адвокату

:

 


 

 

 

 

 

«Адвокаты и юристы нашего правового центра вот уже много лет успешно защищают интересы доверителей, как в судах по самым различным категориям дел, так и в разных инстанциях и госорганах. От других юридических фирм нас выгодно отличает, как высочайший профессионализм и опыт сотрудников, так и очень тесное взаимодействие со СМИ. Индивидуальный подход к каждому клиенту, максимальная честность при разрешении юридических вопросов, помогает нам успешно решать самые разные правовые проблемы: от простых бытовых до сложных экономических. 

— Марс Тарасов, руководитель правового центра «Человек и Закон»


Узнайте, как мы можем помочь вам решить проблему

Звоните: +7 (495) 646-06-97  +7 (499) 973-18-68

Или закажите обратный звонок

Записаться на платный приём к адвокату

: