Юридический перевод:

Согласитесь, подобные неточности могут в итоге навредить как минимум деловому имиджу и репутации, а то и вообще сорвать сделку. У специалистов правового центра «Человек и закон» есть богатое портфолио в составлении юридического перевода. Ниже несколько примеров и направлений:

 

    •    юридический перевод на английский язык

    •    юридический перевод на китайский язык

    •    юридический перевод на иврит

    •    юридический перевод на русский

Обратиться за помощью:

Свяжитесь с нами
Правовой центр "Человек и Закон" готов оказать любую юридическую помощь.
127055, Москва, улица Бутырский вал, дом 68, офис 403

Правовой портал "Человек и Закон"
Любое копирование, воспроизведение или цитирование (полное или частичное) разрешается только с письменного согласия правообладателя.
Учредитель: ООО "Пиманов и партнёры". Главный редактор Воробьёв А.В.
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 38367 выдано 17.12.2009 Федеральной службой по надзору в сфере связи.
Оказание юридической помощи осуществляется с использованием товарного знака «Человек и Закон»,
зарегистрированного в Государственном реестре товарных знаков обслуживания Российской Федерации за № 386788.